דילוג לתוכן

הרצאות

מסביב לעולם ב-80 מילים: על מילים מפתיעות שהגיעו אל העברית משפות אחרות – ולהפך

נתחיל בסוכר ובסילאן ונסיים ב"נפילים": אילו מילים קיבלה העברית מיוונית, מסנסקריט, מערבית ועוד? ואילו מילים יצאו מן העברית והגיעו לאיטלקית, לגרמנית, לספרדית, להולנדית וכן, גם לאנגלית, לעיתים בלי שדוברי השפות האלה יודעים מנין הגיעו המילים שהם משתמשים בהן?

נפגוש גם מילים עבריות המופיעות בספרים שנכתבו בשפות אחרות, מ"האָלף" של בורחס ו"חולית" (הספר והסרטים!) עד "גן העדן האבוד" של מילטון ואפילו "האלכימאי" של פאולו קואלו.

צילמה: מירב ויזגן, הספרייה העירונית, אילת

לצד הרצאות לקהל הרחב, אני מלמדת את הקורס "טקסטים עיוניים: מיומנויות וכלים" במסגרת תוכנית לימודי העריכה הלשונית של אוניברסיטת תל אביב.