דילוג לתוכן
Follow:
RSS
קצת עלי…
רקע אקדמי
דברים שכתבתי
מה אני עושה: עריכת לשון ותוכן
כתיבה
עבודות נבחרות
עריכת מאמרים וספרי עיון: מדעים
עריכת תכנים בתחומי ההיסטוריה, החברה והתרבות
עריכת תכנים עסקיים
עריכת מגזינים
עריכת תוכני לייף סטייל
עריכת חוברות יצירה ומשחקי קופסה
עריכת לשון של ספרי אמנות וקטלוגים של תערוכות
עריכת לשון ועריכת תרגום של סיפורת
הכנת מפתחות (אינדקסים)
נִקּוּד
לקוחות נבחרים
צרו קשר
Posts tagged ‘שפה וחברה’
השפה של אחד במאי on
מאי 1, 2022
על שפות שיצאו מעבדות לחירות on
אפריל 11, 2022
ספרים ללא אני on
דצמבר 17, 2021
חסינות קהילתית או חסינות העדר? on
נובמבר 29, 2018
לקניית הספר שלי
"מוציאה לשון: הפתעות מהמגירה הסודית של העברית", בהוצאת עם עובד
רוצה לקבל פוסטים טריים על לשון, שפה ועריכה?
כתובת אימייל:
ברור שכן!
פוסטים אחרונים
תרגומים מגיירים: מג מרץ', היהודייה הסודית
שפת סימנים על הבמה
השפה של אחד במאי
שעשועי אותיות
על שפות שיצאו מעבדות לחירות
מין מפתח
אוהד עוזיאל
אטימולוגיה
איורים
אמצעים ספרותיים
ארגון טקסט
אריך קסטנר
ארמית
ביטויים
גרמנית
דנה אלעזר-הלוי
הארי פוטר
הוצאה לאור
חגים ומועדים
חזרות בטקסט
טעויות
יחסי כותב-עורך
יידיש
כותרות
כותרת ראשית
כריכות של ספרים
כתבי עת שערכתי
לטינית
לשון המקרא
לשון חכמים
מגדר
מה שכרוך
מוציאה לשון: הפתעות מהמגירה הסודית של העברית
מטאפורה
מילים וביטויים ששינו את משמעותם
מינוח
מקורות מילים
ניקוד
נעם שכטר
סוגיות לשוניות
סיומת
סמיכות
סמנטיקה
ספרות YA
ספרות ילדים
ספרות נוער
ספרים שערכתי
עטיפות של ספרים
עיצוב
עיצוב ספרים
ערבית
עריכה
עריכה לשונית
עריכה מגזינית
עריכה ספרותית
עריכה עיתונאית
פמיניזם
פרגמטיקה
צורת זכר
צורת נקבה
צורת רבים
קהל יעד
קומיקס
ראיונות
ראש השנה
רבדים בשפה
ריאיון
ריבוי
ריק ריירדן
שאילה
שאילת מילים לועזיות
שגיאות
שין שמאלית
שירה
שליחות חשאית
שפה וחברה
שפה ופוליטיקה
שפות סימנים
שפת סימנים
תחילית
תרגום
ספרים, כתבי עת ותכנים אחרים שערכתי
4 R
על סדר היום
בלשנות
(28)
הוצאה לאור
(9)
המלצות
(34)
טיפים וטריקים
(17)
טכניקות בכתיבה ובאמנות
(39)
כתיבה
(17)
ניקוד
(9)
סוגיות לשוניות
(76)
עיצוב
(24)
עריכה
(38)
עריכה לשונית
(21)
עריכה מגזינית
(9)
עריכה ספרותית
(14)
עריכת טקסטים בתחומי המדעים
(6)
קוראים וקריאה
(39)
תרגום
(15)
המטבחון
שלומית עוזיאל
על
תרגומים מגיירים: מג מרץ', היהו…
Zvika Agmon על
תרגומים מגיירים: מג מרץ', היהו…
שלומית עוזיאל
על
תרגומים מגיירים: מג מרץ', היהו…
mooncatom
על
תרגומים מגיירים: מג מרץ', היהו…
שלומית עוזיאל
על
תרגומים מגיירים: מג מרץ', היהו…
עמיתיי המלומדים
"אל ףדיח"
מדריך ללועזית נכונה
"דגש קל"
בלוג בלשנות מצוין
"התרגומיה"
בלוג התרגום המשמח של יעל כהנא-שדמי – ראיונות, כלים, משחקים ודיווחים על כנסים
"מתרגמת"
בלוג מקסים של המתרגמת ענבל שגיב-נקדימון
The Typewriter
בלוג מחכים ומהנה על תרגום ושפה, של המתרגמת תמי אילון-אורטל
כלים שימושיים לעורכים לשוניים
"השפה העברית" של רוני הפנר
מקום נפלא לאוהבי לשון
"מאגרים", אתר המילון ההיסטורי של האקדמיה ללשון העברית
Forvo
מילים במגוון שפות מבוטאות בקול
האקדמיה (ללשון העברית)
הנקדן של דיקטה
נקדן חינמי מעולה
חיפוש בתנ"ך באתר דיקטה
קונקורדנציה דיגיטלית חכמה
כללי הכתיב המלא החדשים של האקדמיה ללשון
כללי הניקוד של ה"א הידיעה באתר "השפה העברית"
מאגר ספרות הקודש היהודית – סנונית
מילון Merriam-Webster אונליין
ניקוד בוורד
ניקוד בוורד בחלונות 10
סימני הגהה באתר The Chicago Manual of Style
קיצורים וראשי תיבות בעברית
הספרייה
גיליונות "אקדם", כתב העת של האקדמיה ללשון
לקסיקון הספרות העברית החדשה
ספריא
מקורות יהודיים אינטראקטיביים
עיתונות יהודית היסטורית
מאגר ניתן לחיפוש, נחשו של מה
פרויקט בן יהודה
פרויקט גוטנברג של הספרות העברית
פרויקט השו"ת
מאגר ניתן לחיפוש של ספרות תורנית
הרשמה
רשום
hakoret-harishona.com
הצטרפו אל 254 שכבר עוקבים אחריו
רשום אותי
כבר יש לך חשבון ב-WordPress.com?
זה הזמן להתחבר.
hakoret-harishona.com
התאמה אישית
הרשמה
רשום
הרשמה
להתחבר
דווח על תוכן זה
הצגת אתר ב-Reader
ניהול מינויים
צמצום סרגל זה
טוען תגובות...
לכתוב תגובה...
אימייל
שם
אתר