Skip to content

ספלים בלטינית לעורכים, למתרגמים ולאוהבי ספרים

 

%d7%a1%d7%a4%d7%9c%d7%99-%d7%94%d7%a7%d7%95%d7%a8%d7%90%d7%aa-%d7%94%d7%a8%d7%90%d7%a9%d7%95%d7%a0%d7%94

 

ספלים לאנשי המילים ולאוהבי הספרים.

הכיתובים הם פרפראזות על אמרתו המפורסמת של יוליוס קיסר, veni, vidi, vici – "באתי, ראיתי, ניצחתי".

veni, vidi, edidi – "באתי, ראיתי, ערכתי".

veni, vidi, converti – "באתי, ראיתי, תרגמתי".

veni, vidi, scripsi – "באתי, ראיתי, כתבתי".

veni, vidi, legi – "באתי, ראיתי, קראתי".

אז אם אתם רוצים ספל לעצמכם או לחברים, מלאו את הטופס שלמטה ואחזור אליכם.

מחיר לספל: 30 ₪ .

על הנוסח בלטינית אחראים ד"ר מיקי אלעזר וד"ר מעיין מזור, gratias vobis ago!

%d בלוגרים אהבו את זה: